<p>太棒了,终于来到第十集了!话说回来,我在上一集的后记当中写了「转折」两个字后,K责编和同期的岩波零老师都吐槽说:「一般来说,转折指的不是第九集而是第十集吧。」……但是以我这个作者来说,故事在第九集告一段落,从集数变成两位数的第十集起感觉就是一个「华丽的全新进展!」所以在写完第九集的瞬间才会出现转折的心情。所以我觉得自己勉强还算是没说出什么奇怪的话。</p><p>因此这本就是全新进展的第十集!由于我这个也想写那个也想写,塞了一大堆东西到大纲里,结果一开始动笔后发现不管再怎么写故事都没进展,让我吃足了苦头。「这个大纲是什么鬼啊!是要拿来搞死未来的自己吗?」当我一边这么想,在快要哭出来的时候,终于在刚刚写好终章,终于能放下笔来。</p><p>所谓的大纲就像作品的设计图,一般来说轻小说会先拟好大纲,藉此简洁整理出内容概要和精彩处,接下来让编辑确认后才会开始正式动笔。听说每个作家在这种步骤上差异颇大,但是我三原みつき由于是发誓绝对服从K责编的帮佣型作家,因此都是尽全力拚命挑战。总而言之,我很害怕大纲被K责编丢回来,所以经常都是把想到的东西一股脑儿地往大纲里塞。毕竟我没有勇气用简洁内容去一决生死。</p><p>结果我的大纲用拉面来譬喻的话就像是「猪肉多多蔬菜多多蒜头多多圣母峰堆叠装盛」。这真的是拉面吗?结果K责编回信的字面也飘荡出厌烦的气息,用「这是猪饲料吧(翻译:请浓缩整理得更简洁一点)」的感觉给我打了回票。</p><p>接著重新拟好大纲后虽然还是跟被打回票这件事纠缠了一阵子,最后K责编是在「好吧,你说你吃得乾净的话就这样吧」像是迁就放弃的感觉下放行,我彷佛就在……眼前推来一个大碗公的状态下开始下笔,整个过程大致如此。不过每次一开动之后,我便觉得「我的消化能力(写作能力)根本应付不了这一大碗啦!到底是哪个家伙点了这种拉面啊!」搞得自己陷入泪流满面的窘境。</p><p>我在撰写本集时,那种不管怎么写主角都还到不了美国的感觉,就类似在吃配料盛得老高的拉面时,不管怎么吃都还吃不到面的那种绝望感。</p><p>实际上是写了删,删了又写,由于我竭尽全力整合先前不顾前后的大纲,因此完成后的作品应该没有包山包海的感觉才对吧,各位觉得如何呢?</p><p>我虽然觉得这一集是「个人至今的最佳杰作!」,但我每次写完一本书时都会这么觉得,所以完全不可信。如果各位读者能读得开心就好了!</p><p>不过话说回来,当我看见彩页时深切地认为「还好有把主角带去美国!」兔女郎万岁!老师,这次也非常感谢你替本作绘制了精彩的插图!封面的伊莉亚艾丽雅也散发出让人想叫她「美臀王」的感觉。在许多人的支持下,《魔技科》系列才有办法持续到第十集。尤其是各位读者,今后也还请多多指教!</p><p>三原みつき</p><span id="chapter_last"></span>