<p>网译版 翻译 dying(heuan.)</p><p>Click?</p><p>Clack!*①</p><p>好,今天就讲《辛德瑞拉》的故事吧。</p><p>很久以前,有位失去了太太的贵族跟一个心灵十分丑恶的女人再婚了。</p><p>这个女人带了两个孩子,她们跟母亲一样,都是拥有同样心灵的人。</p><p>丈夫一方也有个女儿,而这个女儿是个心灵美好的女孩。继母在婚礼结束后就显露出了丑陋的本性,把家里所有的活都推给那位温柔的女孩。</p><p>女孩每天都满身灰尘地干活,在家里被称为“辛德瑞拉”。辛德瑞拉就是灰姑娘的意思。</p><p>有一天,这个国家的王子要举办一场舞会。王子为了寻找结婚对象,决定招待国内美丽的女孩子们。两个心眼很坏的女儿让辛德瑞拉帮她们做舞会的准备。帮两人打扮好后,辛德瑞拉对继母说。</p><p>“请把我也带去舞会吧。”</p><p>但是继母嘲笑了她。</p><p>“怎么可能把像你这么丑的女儿带去舞会呢。”</p><p>这么说着,继母就抛下辛德瑞拉,只把两个女儿带走了。继母和两个姐姐出门后,辛德瑞拉独自流着泪。回过神时,她发现一位魔法使老婆婆正站在面前。</p><p>“好可怜的辛德瑞拉。我来实现你的愿望吧。”</p><p>老婆婆挥了挥魔杖,南瓜变成了华丽的马车,老鼠变成了白马,简陋的衣服变成了见所未见的美丽长裙。最后把漂亮的玻璃鞋交给她,老婆婆说。</p><p>“就这样去舞会吧。但是不要忘了哦。魔法只能持续到十二点,必须在十二点的钟声敲完之前回来。不然的话,马车、马匹还有裙子,一切都会恢复原状。”</p><p>辛德瑞拉抵达城堡,大厅里的所有人都注视着这位从未见过的公主的美貌。</p><p>最后,王子牵起辛德瑞拉的手,邀请她跳舞。王子和辛德瑞拉一直跳啊跳啊,度过了一段美梦般的时光。辛德瑞拉快乐地忘了时间,等回过神来,十二点的钟声已经敲响了。</p><p>辛德瑞拉急匆匆地从大厅里跑了出去,跑下城堡的楼梯。王子虽然追在她身后,却没能赶上。辛德瑞拉因为跑得太急,掉了一只玻璃鞋。王子很珍惜地捡起了那只鞋。</p><p>钟声结束之后,辛德瑞拉又变回了原来的装扮。只是她还留有一只玻璃鞋。</p><p>舞会结束,王子心中想的全是辛德瑞拉。</p><p>王子宣告天下。</p><p>“我要娶穿这只鞋正合适的女孩为妻。”</p><p>于是家臣们举着鞋子,周游国内寻找能穿上它的女孩,却怎么也找不到。最后,鞋子总算被带到了辛德瑞拉家。</p><p>两个姐姐试了试,但鞋子太小了。</p><p>这时辛德瑞拉走出来,询问道。</p><p>“能让我也试试吗?”</p><p>“怎么可能!”</p><p>继母等人想要把辛德瑞拉赶回去,但家臣们命令说要让所有的女儿都试一下,她们只好让辛德瑞拉穿上鞋。</p><p>鞋子与辛德瑞拉的脚刚好合适。继母和两个姐姐都很惊讶,但当辛德瑞拉从口袋里掏出另一只鞋时,她们更为惊讶。</p><p>所有人都没想到,辛德瑞拉就是那位美丽的公主。两个姐姐扑倒在辛德瑞拉面前,为至今为止对她所做的坏事而道歉。<span id="chapter_last"></span>