<p>网译版 转自 轻之国度</p>
<p>书名:『おっぱい揉みたい』って叫んだら、妹の友達と付き合うことになりました。2</p>
<p>作者:凪木エコ</p>
<p>插图:白クマシェイク</p>
<p>图源:K(241823)</p>
<p>翻译:Kirisame.Marisa</p>
<p>轻之国度:www.lightnovel.cn</p>
<p>仅供个人学习交流使用,禁作商业用途</p>
<p>下载后请在24小时内删除,LK不负担任何责任</p>
<p>转载时,请注明以上信息,尊重翻译者的辛勤劳动</p>
<p>————————————</p>
<p></p>
<p>内容简介</p>
<p>『……你想被夹心,也没关系哦?』</p>
<p>揉过欧派以来,我的天使女友——仔仔,便用无限的包容接纳了青春少年妄想不断的我。属于两人的甜蜜生活仍在继续……不过,友人情侣间却是裂痕突现!?</p>
<p>————————————</p>
<p></p>
<p>彩插1</p>
<p>【神崎未仔】</p>
<p>高中一年级学生。性格认真而专情,还是巨乳。理想的女友。</p>
<p></p>
<p>「夏君想做的事情,我都想要接受呢」</p>
<p></p>
<p>为了掩饰体形的坎肩(tanktop)毫无作用,反而激起了男性的想象力。娇小少女的傲人身材,已然是专门狙杀男性下半身的双足步行战争兵器。</p>
<p></p>
<p>彩插2</p>
<p>【濑下奏】</p>
<p>高中三年级学生,仔仔初中时的学姐,认真可靠。草次的女朋友。</p>
<p></p>
<p>「是的。每天都好幸福好幸福,感觉一天二十四小时完全不够用呢♪ 」</p>
<p>「真是太好了,仔仔,有了这么棒的男朋友」</p>
<p></p>
<p>彩插3</p>
<p>「哇~……!好漂亮呢♪ 」</p>
<p>(要我说,你的笑脸才更漂亮更好看……!)</p>
<p></p>
<p>正可谓是画龙点睛之句。</p>
<p>六千五百余朵焰火在夜空中绚烂绽放,在海面织成的画布上眼花缭乱地绘出缤纷的鲜花,令人应接不暇。不只是来参加祭日的游客,所有此时此刻抬头仰望夜空的人,想必都将在心中久久回味这一夏的美好。</p>
<p></p>
<p>彩插4</p>
<p>【仔仔】明天便当的菜肴,有什么想吃的吗?</p>
<p>嗯~~~…………只要是仔仔做的,我都行!!!</p>
<p>【仔仔】那么说的话,可不要怪我耍心眼哦?</p>
<p>咦。你要做什么!?</p>
<p>【仔仔】不告诉你~♪</p>
<p>你不告诉我,我就打电话问你!</p>
<p>(通话时长 0:00:16)</p>
<p>对不起,不知道你在泡澡……</p>
<p>【仔仔】没关系!我马上重新打给你,稍等哦(*^-^*)</p>
<p>【仔仔】久等啦~♪</p>
<p>【仔仔】(通话时长 1:08:21)</p>
<p>啊……打电话打太久,忘记你要在便当里耍什么心眼了(笑)</p>
<p></p>
<p>=============== 译者的话 ================</p>
<p></p>
<p><small>### 关于单词的一点说明 ###</p>
<p></p>
<p>本译文中将用以下单词(及其衍生词汇)任意地直接指代原文中出现的所有意为“胸部/乳房”的词:</p>
<p>胸 / 乳 / 乳房 / 欧派 / 奶子</p>
<p>【注】</p>
<p>衍生词汇:指原词前后附加形容词或名词等而形成的复合词,如“胸部”“巨乳”等,其意义与原词等同或有所扩充,但无根本的变更。</p>
<p>任意地:指原文词汇与译文词汇不具有一一对应关系。</p>
<p>欧派:系日语「おっぱい」(幼儿语,指乳汁或乳房)的音译。</p>
<p>(其它单词的释义可参见《现代汉语词典》第七版)</p>
<p></p>
<p>本译文中将不加区分地使用以下词语指代“形成恋爱关系的男女两人中的女方”:</p>
<p>女朋友 / 女票 / 女友 / 妹子 (/etc.)</p>
<p></p>
<p>本译文中将「ぱふぱふ」优先译为“(大)夹心”。</p>
<p>该词为拟声词,用于形容或表示物体柔软而充满弹性的样子;同时亦指男性的脸部被夹在女性乳房之间享受后者柔软感触的行为(男性和女性均可成为行为主体,即该行为既可由男性主动发起被夹,也可由女性主动发起夹住)。有人提出“洗面奶”的译法,但考虑到该词为名词属性,与原词的动词属性不一致,故不优先采取此译。而“夹心”可根据上下文灵活地解释为动词或名词,同时不失形象性,故取此译。</p>
<p></p>
<p>以后想起什么会在这里补充说明。</p>
<p>对已发布译文的重要修正亦会在此声明。</small></p><br /><div class="divimage"><img src="https://img.linovelib.com/3/3004/154719/183462.jpg" border="0" class="imagecontent"></div><div class="divimage"><img src="https://img.linovelib.com/3/3004/154719/183463.jpg" border="0" class="imagecontent"></div><div class="divimage"><img src="https://img.linovelib.com/3/3004/154719/183464.jpg" border="0" class="imagecontent"></div><div class="divimage"><img src="https://img.linovelib.com/3/3004/154719/183465.jpg" border="0" class="imagecontent"></div><div class="divimage"><img src="https://img.linovelib.com/3/3004/154719/183466.jpg" border="0" class="imagecontent"></div><div class="divimage"><img src="https://img.linovelib.com/3/3004/154719/183467.jpg" border="0" class="imagecontent"></div><div class="divimage"><img src="https://img.linovelib.com/3/3004/154719/183468.jpg" border="0" class="imagecontent"></div><div class="divimage"><img src="https://img.linovelib.com/3/3004/154719/183469.jpg" border="0" class="imagecontent"></div><div class="divimage"><img src="https://img.linovelib.com/3/3004/154719/183470.jpg" border="0" class="imagecontent"></div>