<p>猫:「到了后记的时间啦——我是猫,也就是柴郡。好久没在后记里登场了——」</p>
<p>羽:『这家伙在历经本篇故事那样的情节之后,居然还能保持后记的调调啊——如此吃惊的我则是迅羽。』</p>
<p>狐:「哎呀——亏咱还在烦恼该以怎样的表情和他说话。」</p>
<p>狐:「看来是咱杞人忧天呢。啊,咱是狐,也就是扶桑月夜唷——」</p>
<p>熊:『哎,逼竟·齁记·是·无法地带·搂。』</p>
<p>羽:『……唔嗯?』</p>
<p>熊:『窝是熊·耶就是·修·斯特林·凶凶。窝·也·好纠没来了·凶凶。』</p>
<p>狐:「这咱是知道啦……但你讲话为什么断断续续的?」</p>
<p>猫:「就是呀——感觉他的玩偶装带着金属感。」</p>
<p>羽:『是啊,好像机器人…………喂。』</p>
<p>熊:『没搓。机器人·凶凶,而切·窝是·玲二的·哥哥·凶凶。』</p>
<p>猫:「难道……」</p>
<p>熊:『哥哥〈Ani〉·机器人〈Meka〉——dendro决定要TV动画化〈Animeka〉啦熊熊——!』</p>
<p>羽:『这家伙,居然来这套……!』</p>
<p>猫:「是有哥哥角色的作品,在动画化时一定会玩的同音梗——」</p>
<p>狐:「也玩得太开了吧?」</p>
<p>熊:『脱下机器玩偶装!换回平时的玩偶装熊熊!』</p>
<p>狐:「啊,果然是玩偶装呀?」</p>
<p>熊:『没错,而作者好像表示「老早就想玩一次看看了」熊熊。』</p>
<p>羽:『他很想玩这个梗哦……』</p>
<p>熊:『这个世上有一些事情是错过时机就说不出来的熊熊。』</p>
<p>熊:『就好像到了山顶上会大喊「呀嗬——!」熊熊。」</p>
<p>羽:『……这应该不太一样吧?』</p>
<p>猫:「哎,反正就是这样啦,本作决定要动画化啰——关于此事,就等到后面再说——」</p>
<p>羽:『等到后面再说?』</p>
<p>猫:「这次由于要凑满装订页数,后记就分配到了很多页。」</p>
<p>猫:「在我们的后记单元之后,作者的正经后记部分会增加篇幅。」</p>
<p>羽:『一开始标记成后记(作中角色),原来是这么一回事哦……」</p>
<p>熊:『这是纪念动画化的两段式后记熊熊,毫无空隙熊熊。』</p>
<p>狐:「增加这种部分好吗?」</p>
<p>猫:「因为第九集里的本篇篇幅也很多啰——」</p>
<p>熊:『也是dendro史上战斗场景最多的一集熊熊。』</p>
<p>猫:「而第十集会与这样的第九集截然不同……」</p>
<p>猫:「第十集里的玲预定会很罕见地过着平静的日常生活。」</p>
<p>羽:『这样哦。在dendro里,一整集都是没有战斗的日常生活还真稀奇。』</p>
<p>猫:「你错啰?」</p>
<p>羽:『唔嗯?』</p>
<p>猫:「平静的就只有玲的周遭而已哦?」</p>
<p>羽:『……平静的生活一下子就变得不平静了耶?』</p>
<p>猫:「好啦好啦,那么也差不多到了下一集的预告时间。」</p>
<p>猫:「这次我在本篇故事里也很努力,而且真的隔了很久,就由我来预告……」</p>
<p>?:「本人是只邪恶的■■■。」</p>
<p>?:「所以也要偷走预告。」</p>
<p>?:「第十集预定于二○一九年六月发售。」</p>
<p>※此为日本出版时间</p>
<p>猫:「你说、什么……?」</p>
<p>熊:『居然从第十集偷跑过来熊熊!』</p>
<p>狐:(咱好像也做过一样的事——)</p>
<p>?:「那么,我们就在第十集再会吧。」</p>
<p>羽:『……咦?这个后记还会再增加角色吗?』</p>
<p>后记(作者)</p>
<p>谢谢各位读者购买本书,我是作者海道左近。</p>
<p>就如封面折页上的留言与后记(作中角色)中所告知的,《Infinite Dendrogram–无尽连锁–》已经决定TV动画化了。</p>
<p>自己的作品动画化对于轻小说作家而言是一个里程碑,我与《Infinite Dendrogram–无尽连锁–》能够一同走到这里,我真的感到十分高兴。</p>
<p>之所以能够达成如此成就,我认为要归功于支持本作品的各位读者。</p>
<p>在本作的书籍版开始出版时,我战战兢兢,心里想着『要是被腰斩了,该怎么办?』。在这每个月出版的轻小说远超过一○○本的业界里,本作能否幸存下来,实在让我感到忐忑不安。</p>
<p>不过多亏了各位的支持,本作平安无事地走到了这一步,真的非常感谢。</p>
<p>难得有这个机会,而且(注)后记页数还剩下八页,这次我想在回顾的同时,向各位分享本作出版之后所经历的种种事情。</p>
<p>译注:此指日文版的页数。</p>
<p>还请当作附在卷末的即兴随笔便可。</p>
<p>在二○一六年,值得纪念的书籍版第一集发售了。</p>
<p>在发售当时,还以『大dendro祭』为主题办了活动,在推特上公开了许多插画家的声援插图,令我十分感激(目前在《Infinite Dendrogram–无尽连锁–》的特设网站里还能观赏插图)。</p>
<p>另外就如各位所知,本作的插画由画风美丽而引人遐想的タイキ老师负责绘制。</p>
<p>在『大dendro祭』结束时,我也收到了本作将由今井神老师描绘漫画版的消息,其品质高到可令人断言『好到不能再好了』。</p>
<p>老实说,我在这时把事情看得很乐观,说不定还曾经想过『这样就高枕无忧啦!』。</p>
<p>然而,本作第一集的初期销售量从我自身的角度来看,有这样的不安:『绝不算差,但合乎声援的气势吗……?』。</p>
<p>我得到了超乎常规的声援,但本作足以回应他们吗?</p>
<p>我推出于世的作品,是否匹配得上这得天独厚的环境?</p>
<p>自身的实力是否仍旧不足?</p>
<p>我一直这样烦恼着,也想过「即使出得了书,但会不会只能出到第一部结束?」。</p>
<p>不过,责编K大大告诉我后续第二集的销售量维持在第一集的九成后,这样的不安也稍微获得了缓和。</p>
<p>我觉得比起庸人自扰还不如描写作品,于是便专心执笔书籍版的加笔修正作业、特典的短篇故事以及网路版。</p>
<p>以书籍版而言,预定将刊载于第十一集的【古洛厉亚】篇也是在这个时期写下来的,它是部充满着动荡与激斗的故事。</p>
<p>这么说来,我在二○一六年底与K大大通电话时,K大大提到要到COMIKE去与插画家们打声招呼。</p>
<p>「会有人画dendro的同人志吗?」</p>
<p>『轻小说没有动画化的话,就不会有人画吧。』</p>
<p>「啊,的确如此。」</p>
<p>『附带一提,目前还没有这类消息。』</p>
<p>「我明白、我明白。」</p>
<p>我还记得我们讲过这些事情。</p>
<p>在这时候,『动画化』这样的顶点甚至连个影子都还见不着。</p>
<p>接着过了年,来到二○一七年。</p>
<p>这一年对于《Infinite Dendrogram–无尽连锁–》而言,是突飞猛进的一年。</p>
<p>已发售集数的销售量逐渐攀升,成了大大的转机。</p>
<p>首先,本作在BookWalker主办的『新作轻小说总选举』得到了第一名。</p>
<p>接着,在『这本轻小说真厉害!』也得到了文库部门第三名,以及新作部门第二名。</p>
<p>这样的结果让《Infinite Dendrogram–无尽连锁–》得到了广泛的宣传,已发售集数也陆续再版,最新一集的销售量总算来到让作者得以放心的水准。</p>
<p>这实在是件非常幸运的事,能如此受天眷顾,我认为全是拜各位读者与各方关系人士所赐。</p>
<p>于是,我在度过二○一七年的年末时,比二○一六年时安心几分。</p>
<p>就在这个时候,K大大就和二○一六年底一样打了电话过来。</p>
<p>电话里的K大大就一如既往地先讲一句『您现在方便说电话吗?』后,说出了这一句话:</p>
<p>『决定动画化了。』</p>
<p>是的,我被偷袭了。过于惊讶的作者,真的觉得心脏都痛了起来。</p>
<p>由于二○一七年一帆风顺,我还在心里想着「明年要是有动画化的消息就好了——」,结果这个消息在二○一七年还没结束时就传到了我的耳里。</p>
<p>有种在望见『动画化』这样的顶点之前,就瞬间移动过去的感觉。</p>
<p>K大大老是这样子偷袭我,今井神老师那时也是这样。</p>
<p>我的心脏或许会在未来某一天停止跳动,但希望至少能撑到本作完结之后。</p>
<p>就是这样,我得知本作</p><p>决定动画化之后,心惊胆跳地度过了二○一七年。</p>
<p>忙这忙那的,就忙到了二○一八年。</p>
<p>这一年一言以蔽之,就是『准备』的一年。</p>
<p>直到二○一七年为止,我的工作是在发行书籍版的同时检视漫画版,还有书写网路版;而从二○一八年开始,也新增了动画的相关作业。</p>
<p>汇整动画化范围内的人物称呼表、角色设定表,以及描写时的注意事项等资料,是我的第一个工作。</p>
<p>检视寄来的动画脚本、取舍台词与缩短冗长的台词,或是在觉得有需要时补足描写等作业,是我的第二个工作。</p>
<p>我还记得当时曾经想过「脚本是能这么快就写好的吗?」。</p>
<p>另外动画的检视作业不仅限于脚本,还有美术设定等等。</p>
<p>身为作者的我看了这些资料后,甚至觉得「……王都阿尔特亚的贵族宅邸原来是这副模样啊」,而更新了作中的景物在自己心中的形象。</p>
<p>我想这应该会影响到自己今后对于阿尔特亚的描写。</p>
<p>不仅限于脚本与美术,动画公司的工作人员都很尽心尽力,让我感到本作真的受惠于人和。</p>
<p>那么,提到动画时绝对不可或缺的一项要因,便是诸位声优。</p>
<p>俗话说术业有专攻,我在动画方面基本上属于视听者一方,比起我这样的外行人,我觉得应该要交给动画专家们挑选声优。</p>
<p>就在这时,K大大的电话又来了。</p>
<p>『主要角色的声优要以甄选来决定,麻烦您来参加。』</p>
<p>……从这个时候开始,我明白他打电话来不是为了通知工作的截稿日,就是为了偷袭。</p>
<p>说不定有一天,我的心脏会被K大大以(注)妄想心音〈Zabaniya〉捏爆。</p>
<p>译注:《Fate》系列的角色「咒腕之哈桑」的宝具,攻击方式为抓破对手的假想心脏。</p>
<p>所以就是这样,我得担任甄选的审查员。</p>
<p>当我领到参加甄选的声优名单时,心里想着「咦!?有这么多不得了的人物要来……!」,而紧张到胃与心脏又开始不舒服起来。</p>
<p>本作的动画举办了两次大规模甄选,这两次我都参加了。</p>
<p>我坐早上的第一班新干线前往东京,甄选的行程非常繁忙,我一直审查到回去时没有新干线可以搭,但得到了二○○%的充实感与满足感。</p>
<p>我在现场试听,回家后再试听声音资料,也包含由于行程问题而无法参加甄选者的份。虽然就是连续不断地试听,但这是个趣味十足且罕有的体验。</p>
<p>另外能够于现场实际感受到「即使是同一句台词,不同的人都有不同的念法与感情表达呢」一事,对于今后的写作也提供了参考,让我受用无穷。</p>
<p>还有,我也得知了「在甄选讲话语调平板的角色时,反而是审查者比较累」。</p>
<p>我觉得塞珂的审查是最辛苦的(顺便讲一下,塞珂会于下集再度登场)。</p>
<p>附带一提,第二难的是角色特性与塞珂相反,审查却也很费工夫的巴比。</p>
<p>就在我写着这篇后记时,主要角色群以及富兰克林已透过这样的审查,决定好由哪些声优来配音了。</p>
<p>本作的动画真的请到了太多优秀的声优,让作者的心脏从去年开始就一直不断狂跳。</p>
<p>我不晓得本书出版时是否会公布人选,所以不能在此写出来,但我想一定是各位读者都很能接受的人选。</p>
<p>顺道一提,甄选过后的某日,K大大又打电话来了。</p>
<p>『话说回来,本作的剧中伴奏是由……』</p>
<p>是的,K大大即使是BGM也要来攻击作者的心脏。我就是受到了这么大的冲击。</p>
<p>总觉得这篇后记写的尽是K大大的偷袭与作者的心脏,但我们之间的感觉大致上就是如此。</p>
<p>所以说,从作品书籍化后,作者就是过着这样的生活。</p>
<p>虽然很多事都还不能透露,但本作的动画化真的受惠于许多优秀的人才。</p>
<p>作者也真的十分期待。</p>
<p>哎呀?K大大又打了电话来……</p>
<p>『我来通知您动画的特典内容与截稿日。』</p>
<p>HAHAHA,他对我施展二连杀了。</p>
<p>就是这样,二○一九年可能会比二○一八年来得更加忙碌。</p>
<p>不过就如同动画版的相关人士努力进行制作般,我也要透过只有身为作者的自己才能做到的书写工作,全力抓住本作绝无仅有的大好机会。</p>
<p>另外也要感谢各位让我获得全力以赴的机会,之后我也会好好努力。</p>
<p>今后也敬请多多关照《Infinite Dendrogram–无尽连锁–》。</p>
<p>海道左近</p>